辞别残破之躯
书迷正在阅读:无规矩不私奴II(sp训诫)和暴君成为契约夫妻后你,爱过我吗?人生得意无尽欢HP 咸鱼玛丽小姐家主管教美人们的日常(高H NP)我在普罗旺斯遇上苏格拉底【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-【孤注一掷/一陆生花】无脚鸟沉醉不知归路一月一千万零花钱元迟十九年剑客代号鸢的一些想法伪装兄妹(校园H)莫等闲午後的那场雨哀yin缠绵,刻骨铭心(BL,R18)闪十一 星空之下狗蛋爷传平凡的人 平凡的故事当恶毒炮灰拿到女主剧本他竟是我老婆快穿之只想zuoai今生情负[死神][葛一] 我心上方天刚破晓 Dawn broke over my heart硝烟与烈酒(ABO)苗青山x苗子文《繁星坠落时》前菁英刑警现暴躁攻x暗黑杀手偏执疯狂受——我不想做谁的英雄,只想做你的英雄xCWT69现代校园女孩生存实录/分高中大学职场阶段【代号鸢】张辽 愿如风有信生而为Beta,她很抱歉(abo np)网恋撩狗被狗R暗度陈仓(校园H)贵妾梦中世界渡江之鱼(校园H.1V1)【完结】
“好累啊......”张胜坐在电脑边,舒展身体,打了个哈欠。 “这份文稿的初译就这样搞定了,接下来校对一下,看有没有错误。”这样想着,他从翻译软件把译文的初译稿导出,保存在桌面上。这一年多都在单打独斗,没有进入公司,报价又很低,他一直都还在用着学校老师教学讲课时用的一些免费的翻译软件,就连翻译引擎的付费API都买不起。还好最近几年国内各大翻译平台都在努力抢占市场,会每月发放不少免费额度,所以这方面的费用可以暂时不用考虑。但免费的平台软件在很多方面终究还是比不过那些年费几十万的商用平台,这点在接下来要进行的译后编辑中就体现的很明显。 在译文校对,也就是译后编辑时,一般会首先采用文字编辑软件,也就是Word或WPS进行,它们的报错功能就可以首当其冲的对一些低级错误,比如语法和拼写错误进行标红。但这些软件的纠错功能是将用户导入的文字与其数据库资料进行比对,从而检索出错误的,如果在它们的数据库中没有的词,也会直接被标红报错。而很多专业领域的词汇,都没有被收纳进数据库,所以时常出现纠错功能一打开,满篇飘红,但仔细一个个检查下来,却都没有错的情况。这样的情况一般可以通过术语库的导入来避免,但张胜入行不久,订单又总来自各行各业,专业跨度很大,导致他到现在仍然不断遇到自己术语库中没有的词。不过将这些术语记入大脑和数据库,本就是译员成长过程的一部分。 “一般的译员哪有我这么苦逼啊,累死累活,钱少事多。”一般进入翻译公司的译员,只会接到公司分配的来自固定一个或几个领域的文稿,在翻译时可以使用公司购买的